Mladi so brali pesmi v sedmih jezikih, prisluhnili smo tudi prevodom v slovenščino. / Foto: Tina Dokl

Jeziki so različni, povezuje poezija

Jeziki ločujejo, poezija združuje so naslovili mednarodni literarni večer, ki je minuli teden potekal v Bralnici na vrtu Sokolskega doma. Nov dogodek bo danes ob 18. uri.

Škofja Loka – Tudi letošnje poletje na vrtu Sokolskega doma Škofja Loka poteka Bralnica, in sicer od 7. julija do 25. avgusta. Poleg pestrega nabora knjig in revij, ki jih posodi Knjižnica Ivana Tavčarja Škofja Loka in jih obiskovalci lahko prebirajo vsak dan od 17. do 20. ure, so organizatorji poskrbeli tudi za zanimiv spremljevalni program, ki ga Sokolski dom Škofja Loka pripravlja v sodelovanju z društvi, zavodi in posamezniki. Ti dogodki so vsak torek ob 18. uri, zaradi ukrepov v zvezi z omejitvijo širjenja covida-19 so nekoliko manj množični.

Prejšnji teden sta Zavod Familija in MDC Blok pripravila mednarodni literarni večer z naslovom Jeziki ločujejo, poezija združuje. Sodelovali so mladi prostovoljci evropske solidarnostne enote iz sedmih držav. Pred pretežno mladim občinstvom je vsak v svojem jeziku prebral pesem, ki ga navdihuje, prevode pa so prebirali in prostovoljce na kratko predstavili fantje in dekleta iz dnevnega centra MDC Blok. Slišali smo pesmi v francoščini, češčini, poljščini, ruščini, flamščini, irščini in latvijščini.

Današnji dogodek, ki bo ob 18. uri, bo predstavil knjigo Trije spomini: med Hajfo, Alepom in Ljubljano, o njej se bosta pomenkovala avtor Andraž Rožman in sirski pesnik Mohamed Al Munem.

Velik del programa letošnje Bralnice je namenjen najmlajšim (delavnica Spomini na drugačno pomlad, plesno-gibalna pripoved Žirafa Cveta in njena zgodba, premierna bralna izvedba pravljice Svinjska štorija) in mladim (druženje z mladimi literati, predstavitev romanov na maturi). Če bodo epidemiološki pogoji to dovoljevali, bodo sezono sklenili 25. avgusta na Trgu pod gradom s koncertom Nece Falk Maček Muri in Muca Maca.