SMART Tourist


Gorenjski glas, d.o.o., Kranj je vodilni partner čezmejnega projekta SMART Tourist v okviru Programa sodelovanja Interreg V-A Slovenija-Avstrija za obdobje 2014–2020. To je že njegov drugi čezmejni projekt, saj je pred leti uspešno zaključil projekt Sosed/Nachbar.  V sodelovanju s partnerjema Mohorjevo družbo iz Celovca in podjetjem xamoom GmbH iz Celovca, je 1.7.2018 pričel izvajati čezmejni projekt SMART Tourist, ki ga sofinancira Evropska Unija, Evropski slad za regionalni razvoj. Projekt SMART Tourist ima kulturno-turistično vsebino. S klasičnimi in sodobnimi tehnologijami bomo predstavljali kulturno in naravno bogastvo Karavank. Krajinsko raznolika gorska veriga med Slovenijo in Avstrijo je na obeh straneh navdihnila številne literarne ustvarjalce – Prešerna, Finžgarja, Handkeja, Lipuša, Haderlapovo in še mnoge druge. Literarna dediščina bogati in zaznamuje ta prostor, projekt tradicijo povezuje s sodobnostjo in ubira nove poti pri razvoju in umestitvi kulturno-literarno-turistične regije. Literatura bo postala predmet pohodov in turističnih paketov, s pomočjo sodobnih, mobilnih aplikacij bodo turisti lahko hodili po literarnih poteh in sami doživljali čare, skrivnosti in moč karavanške regije. Namen projekta je, da se regijo kulturno-turistično predstavi in pozicionira, s težiščem na literaturi in da se razvije prepoznaven in edinstven turistični produkt. Bazo vsebinam daje geološka raznolikost Karavank, ki je številne literate navdihovala pri pisanju o krajinski raznolikosti, obmejni regiji, zgodovini in kulturi, ki je zaznamovala in navdihovala prebivalstvo.

 

Glavni parametri projekta:

-          Partnerji:

    • Gorenjski glas, d.o.o., Kranj, vodilni partner 
    • Mohorjeva družba v Celovcu, partner
    • Xamoom GmbH, Celovec, partner


 

 

-          Stroškovnik projekta:

  • celotna vrednost projekta: 979.725,98 EUR
  • sofinanciranje s strani EU: 832.767,07 EUR

 

-          Trajanje projekta:

  • 1.7.2018 – 30.6.2021

 

-          Rezultati projekta:

  • Časopisne priloge v slovenskem in nemškem jeziku
    • 10 izidov v slovenščini po 16 strani, v nakladi 20.000 izvodov,
    • 2 izida v nemščini po 24 strani, v nakladi 60.000 izvodov
  • Knjige v slovenskem in nemškem jeziku, naklada 300 – 600 izvodov:
    • 1 dvojezična knjiga
    • 9 knjig v slovenščini
    • 9 knjig v nemščini
  • Spletna stran
  • Mobilna aplikacija za vodenje
  • 1 turistični produkt, 5 turističnih paketov na 3 literarno/kulturnih turističnih poteh

 

-          Glavna usmeritev projekta:

  • Število na novo razvitih in/ali izboljšanih skupnih čezmejnih turističnih produktov

 

-          Delovni paketi:

  • Vodenje/Upravljanje projekta
  • Komunikacija in informiranje javnosti
  • Literatura zaznamuje
  • Literatura gane
  • Literatura razširja

Kranj 18°

jasno
vlažnost: 27 %
veter: V, hitrost: 29 km/h

-1/18

ponedeljek

-3/18

torek

-3/19

sreda

Vremenska napoved

Po

To

Sr

Če

Pe

So

Ne

 

 

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

 

 

 

IZLETI / Kranj, 25. junij 2020

Štiridnevni izlet v Bosno

IZLETI / Kranj, 3. julij 2020

V Romunijo

IZLETI / Kranj, 9. september 2020

Letovanje na otoku Rabu

 

 
 

 

 
 
 

Hvala vsem, ki nesebično pomagate / 11:47, 6. april

Ostanite pozitivni še naprej in vse bo OK, vse naše sanje se lahko uresničijo, če imamo dovolj poguma, da jim sledimo! Naj vas vedno in povsod spremlja sreča, lp.

Kako graditi malo hidroelektrarno / 15:27, 5. april

Kakšno je stanje na tem področju sedaj 2020? So bile kakšne spremembe?Bi lahko kakšen raziskovalni novinar vzel gradnjo malih hidro elektrar...

Upokojenci lahko kupujejo eno uro več na dan / 18:53, 4. april

Po medijih opažam, da precej občin zastonj razdeljuje zaščitne maske gospodinjstvom. Med njimi Kranja ni. Je pa prišla po pošti tiskana barv...

Ne delajmo, kar se dobro sliši. Delajmo, kar je dobro za ljudi. / 14:36, 4. april

Ko bo obstajala politika, ki bo za vse državljane enakopravna, bo konec sveta. Ker je to nemogoče.

Življenje v domači občini / 13:45, 4. april

Omejitev gibanja v domači občini je super, končno mav gmaha pred žabarji !

Življenje v domači občini / 12:12, 4. april

Bravo!
Treba se je prilagajat ( biti discipliniran) in ohranit optimizem.
Gospa Jasna, super !

Ne delajmo, kar se dobro sliši. Delajmo, kar je dobro za ljudi. / 09:07, 4. april

Zelo vas peče, ker vi niste na oblasti. Še bolj vas pa peče, ker trenutna vlada dobro obvladuje situacijo. Zato ji je treba metati polena pod noge.